Л.И.Преображенская
(Пермь)
ПРОБЛЕМА РАЗВИТИЯ ПОСРЕДНИЧЕСТВА В РОМАНЕ-АНТИРОМАНЕ
Р.Л.СТИВЕНСОНА «МАСТЕР БАЛЛАНТРЭ»
Проблема посредничества
интересовала Р.Л.Стивенсона на всем протяжении его жизненного и творческого пути.
В эссе «Детская игра», например, он рассуждает о «стихийной игре» и «сознательном
искусстве», о синкретизме и синтезе [Stevenson 1926]. Обращаясь вслед за
романтиками к принципам диалектики, писатель-неоромантик стремится снять ее
противоположность с эклектикой, развивая посредничество, углубляя его до антипосредничества.
Внимание к процессам отчуждения, искажения основ позволяет Стивенсону увидеть в
«антизеркальных» проявлениях не только острое выражение кризиса, но и потенциал
для его преодоления, устранения почвы для узурпации противоположностями прав
друг друга. В этом плане особенно показателен «Мастер Баллантрэ» ["The Master of Ballantrae”, 1889]. В предыдущей статье [Преображенская
2006] рассматривалось изображение здесь ситуации кризиса и обосновывалась
правомерность использования термина «антизеркальность» для раскрытия процессов
отражения противоположностей. В данной статье уточняется представление о
характере посредничества и антипосредничества в романе, который одновременно
является антироманом.
Само заглавие «Мастер
Баллантрэ» ассоциируется с посредничеством. Как отмечалось ранее, в
американском издании романа [Stevenson 1965] заглавие содержит лигатуру, то
есть слитное написание двух букв, в конце словосочетания. Это создает эффект
удвоения и перевертывания аналогичных, но не одинаковых элементов и может
намекать на зеркально-антизеркальное взаимодействие на границе посюстороннего и
потустороннего. Подзаголовок «Зимняя сказка» подразумевает как вечно умирающую
и возрождающуюся природу, так и искусство, призванное активизировать силы
бессмертия в противовес смерти. Его наличие указывает на возможность конфликта
на почве пограничного посредничества и связанного с ним сознательного
искусства. Подзаголовок сопровождает заглавие, только когда оно повторяется
перед основной частью романа, которая написана в форме найденной писателем
рукописи управляющего аристократической семьи и следует за рамочным
обрамлением, состоящим из посвящения и предисловия изображаемого автора. Однако
словосочетание с лигатурой не встречается за пределами заглавия, где конфликт обозначается
как не пограничное столкновение способности и неспособности к посредничеству на
почве стихийной игры, выраженное титулами «Мастер Баллантрэ» и «Лорд
Деррисдир».
Разнонаправленность
конфликта свидетельствует об узурпации различными сферами прав друг друга, судя
по всему, и порождающей ту «деформацию традиций» (17), о которой говорится в
предисловии. Искажение конфликта способно обозначить в нем противоположность
выбора и антивыбора, а также вызвать движение к антиконфликту, на что и указывают
лигатура в заглавии и подзаголовок. Но можно двигаться и в обратном
направлении, если помимо узурпации имеет место антиузурпация и аналогичный
процесс развития происходит на антизеркальной основе. Тогда наметившиеся планы
конфликта и антиконфликта оказываются оборотными сторонами друг друга. Наложение
перспектив в результате искажения чревато движением по порочному кругу их
взаимной обратимости, выражающемся в двойничестве и антидвойничестве. Вместе с
тем складываются условия для достижения двуединства и антидвуединства как основы
неискаженного развития композиционной структуры посредством антикомпозиционной
антиструктуры, отражающего аналогичную устремленность человеческого и
космического к продуктивному снятию их противоположности себе и друг другу
посредством античеловеческого и антикосмического.
О том, что ситуация кризиса посредничества в
«Мастере Баллантрэ» выходит именно на этот уровень развития, говорит странная
встреча писателя с «готовым» романом, изображенная в предисловии. Упоминание о
связях одного из персонажей найденной рукописи с Дьяволом (17), а также
двусмысленная шутка Стивенсона-персонажа: «пусть все авторы облысеют, кроме
одного» (19), намекающая не только на художника, но и на Бога, акцентируют
внимание на маскарадном характере взаимодействия разных перспектив развития
автора и романа, антиавтора и антиромана. Не зря в предисловии идет речь о
тайне, которая касается не только судьбы братьев Дьюри, но и судьбы
посредничества. Можно предположить, что эта тайна проясняется вместе с
антитайной, поскольку ситуация глубокого кризиса универсальных основ возникает
не в первый раз и динамика ее протекает в «Мастере Баллантрэ» под знаком
пришествия не только Христа, но и Антихриста, что дает надежду на новое
прочтение заветов Спасителя.
В загадочном произведении
Стивенсона большое значение имеет мотив слова и, особенно, имени, которое
нередко становится ключом к пониманию зашифрованного смысла. Главные герои
рукописи наделяются рядом значимых имен и титулов, которые не закрепляются за ними
жестко, чем подчеркивается неоднозначность характеров, позиций и запутанность
обстоятельств. Джеймса родной отец называет «дьявольским сыном» (8), поскольку от
рождения не видит в нем ничего доброго, что намекает на антихристианскую
сущность наследника Деррисдиров. Сам себя он предпочитает называть «мистером
Балли» (bally, англ. - ужасно, страшно; 93),
поскольку любит внушать ужас окружающим и отличается поразительным двуличием. Весьма
показательно, что персонажи и повествователи часто именуют старшего из братьев
Дьюри то «Баллантрэ», то «Мастером». Это свидетельствует о его
неудовлетворенности традиционными возможностями посредничества и поиске новых
путей. Но при этом Джеймс отличается «злостным притворством» (4). Кажется, что
он склонен к стихийной игре, а оказывается, что ему от рождения ближе сознательное
искусство. Но еще более важна способность этого «экстраординарного гения» (66) то
и другое искажать, стремиться скорее к антипосредничеству, чем к посредничеству
и поэтому выступать своеобразным катализатором кризисного развития.
Антагонистом Джеймса является его брат Генри, который ассоциативно связывается
не со словом, а с молчанием. Тяготея не к сложности, а к простоте организации,
предпочитая сохранение первооснов их изменению, Дьюри-младший, которого брат
называет «малышом», не может выглядеть тем, кем является. А Дьюри-старший,
напротив, может казаться тем, кем не является. Он намеренно нагнетает «маскарадность»,
связанную с лицом и изнанкой, антилицом и антиизнанкой персонажей, чем
способствует ее преодолению. Лишая Генри возможности притворяться, Джеймс
вынуждает его к развитию непритворных проявлений. Соперничество братьев
сопровождается завистью, поскольку каждый обладает свойствами, которые ценит
противник. Назревает «перераспределение» ролей, заостряющее противоположность
выбора и антивыбора. В финале единоутробные враги одновременно гибнут, так и не
сумев вполне разрешить трагических противоречий. Очевидно, для этого активности
персонажей недостаточно, на что указывает обозначенное надписью на могильном
камне возвращение соперников к их исходным именам, вернее, к инициалам (J.D. и H.D.), а также странная композиция
«Мастера Баллантрэ», построенная на зеркально-антизеркальном взаимодействии ее рамочного
и основного планов.
Как уже отмечалось в
предыдущей статье, наряду с риторическим языком очень важен в «Мастере Баллантрэ»
язык художественной организации, частью которого является композиция. Она,
развиваясь вместе с антикомпозицией, позволяет раскрыть то искажение в
отношениях противоположных планов, изображающих и изображаемых, которое должно
быть преодолено. Изначально перспектива развития конфликта и антиконфликта
является свернутой. Развернуть ее можно, опираясь на потенциал «деформации
традиций», сопрягая перспективы узурпации и антиузурпации. Разнонаправленность
развития в них заставляет совмещать соответствующие планы на основе противоположности
выбора и антивыбора или зеркального и антизеркального. Но эти полярные варианты
развития смогут в итоге сочетаться, каждый по-своему содействуя и
противодействуя искажению основ. В этом случае узурпация и антиузурпация выйдут
за грань себя и друг друга. На смену исходным проявлениям придут мастерство и
балансирование, антимастерство и антибалансирование, двоякие с точки зрения
соотношения в них выбора и антивыбора с зеркальностью и антизеркальностью, а,
кроме того, заостряющие противоположность эклектики и диалектики в процессах
отражения. Чтобы ее снять, необходимо увязать однозначность мастерства и
антимастерства c двузначностью
балансирования и антибалансирования. Эта изначальная несогласованность
свидетельствует об угрозе распада посредничества и антипосредничества, но также
о возможности их совершенствования в ходе дальнейшей трансформации за счет примирения
противоположности себе с противоположностью другому.
В результате доведения до предела узурпации и
антиузурпации возникнут две противостоящие структуры и одновременно
антиструктуры с противоположными значениями конфликтов и антиконфликтов. Они
будут построены по образу и подобию, антиобразу и антиподобию друг друга и
обнаружат способность к преодолению искажения, если их взаимное отражение
станет не только косвенным, опосредованным, но и прямым, непосредственным. А
если увидеть, что такая возможность изначально угадывалась в «Мастере
Баллантрэ», то противостоящие планы сомкнутся. Замкнутость на себе и вместе с
тем взаимообусловленность зеркальности и антизеркальности в противостоящих
выборах и антивыборах позволит добиться их взаимной переходности и
антипереходности, с учетом взаимной производности и антипроизводности. При этом
во всех перспективах композиции и антикомпозиции будет преодолена исключительность и антиисключительность их
организации. Противоположные проявления достигнут соответствия и соразмерности,
что позволит воссоединить различные планы конфликта и антиконфликта на каждом
этапе движения.
Развитие
возвратится по спирали к исходной точке, где все, что прежде расходилось,
теперь сойдется. Появится возможность нового развертывания и свертывания
процесса без утраты его преемственности со старым. Раскрытие потенциала тайного и антитайного
произойдет не за счет устранения, а за счет исправления явного и антиявного,
так как противоположности обнаружат способность не только к превращению, но и к
преображению. В итоге различные перспективы посредничества и антипосредничества,
замкнувшись на себе, друг на друге,
смогут опять разомкнуться вовне, чтобы адекватно отразить то, что находится за
их пределами, уже на собственной основе. Двигаясь через преодоление
несовершенства к совершенству, посредничество и антипосредничество выполнят их
главное предназначение. Поэтому мистическая связь человека и космоса прервется
из-за неизбежности взаимной жертвы в борьбе с отчуждением и сразу же восстановится
в проявлениях, уже не связанных с «деформацией традиций», развивающих
притворство до уровня претворения. Смысл фундаментального взаимодействия
зеркального и антизеркального, следовательно, состоит в том, что, освободившись
от искажения, оно обеспечит двуединство и антидвуединство как принципы
взаимодействия противостоящих начал, станет важнейшим стимулом и рычагом
продуктивного движения, устремленного в бесконечность.
Прибегая к известному
приему мистификации с найденной рукописью, Стивенсон использует его с особой
изощренностью. Писатель создает такую «оптику» зеркально-антизеркального
отражения, которая позволяет сопрягать разные перспективы развития романа с
автором и антиромана с антиавтором, понимать не только в переносном, но и в буквальном
смысле известную аналогию между художником и Богом. Посредничество и
антипосредничество человека и космоса изображаются в «Мастере Баллантрэ» так,
что одновременно удается изобразить и само это изображение, поскольку его
предмет и способ постепенно становятся адекватными друг другу.
Противоположность рамочного обрамления и основной части преодолевается, потому
что изображаемая и изображающая рукописи меняются местами, развертываются посредством
себя и друг друга, раскрывая динамику универсального отражения и антиотражения.
Тривиальная, казалось бы,
ситуация соперничества братьев Дьюри по поводу состояния, титула и женщины,
привязанная к хронотопу Шотландии XVIII века, постепенно предстает как
удивительная ситуация развития посредничества и антипосредничества, которая,
как сказано в посвящении, «продолжается многие годы и путешествует во многие
страны» (18). Война и мир, варварство и цивилизация, язычество и христианство,
Запад и Восток, Старый Свет и Новый Свет сопрягаются в пересекающихся плоскостях
природы и духа, истории и мифа, мира и книги, действительности и вымысла,
способных трансформироваться в свою противоположность. Посредничество и
антипосредничество эмансипируются от всего постороннего, линии их развития
становятся различимыми, и именно это позволяет им осуществиться в полной мере,
взять своеобразный реванш за ущемление собственных прав в процессе «деформации
традиций».
В развитии посредничества
и антипосредничества участвуют все персонажи. Особенно важны из них те, которые
напрямую связаны с тайной и антитайной. Они составляют устойчивые пары, подобно
Джекилу и Хайду в известной повести Стивенсона. Но в «Мастере Баллантрэ»
главный упор уже делается не на способности несовершенного целого разделиться
на две противоположные составляющие, а на способности двух противоположных
элементов в итоге составить более совершенное целое. Это касается не только
Джеймса и Генри, чье рождение было сродни смерти, а одновременная гибель
оказывается сродни новому рождению. Аналогичным образом связаны повествователи
основной части (Маккеллар и Берк) и читатели их записок в рамочном обрамлении (Стивенсон
и Томпсон). А создатель «Мастера Баллантрэ» предстает как издатель чужого и
автор собственного произведения.
Изображая самого себя как человека и
художника, Стивенсон это делает с долей иронии. Он дает понять, что персонаж,
повествователь, автор, читатель вступают в отношения посредничества и
антипосредничества в двух структурах и одновременно антиструктурах, что
позволяет изменять на противоположные их традиционные значения и функции,
двигаться к другим значениям и функциям. При этом относительная сложность
сюжетной и антисюжетной, повествовательной и антиповествовательной динамики уходит
в подтекст, поскольку концентрируется в относительной простоте фабулы и антифабулы,
предстающих во всей их многозначительности и многозначности.
Сквозь завесу маскарадности изначально
просматривалась линия развития событий, связанная с судьбой письменного текста,
включающего в себя элемент театральности, сочетающего принципы сознательного
искусства и стихийной игры. Однако феномен письма трактуется в «Мастере
Баллантрэ» символически и антисимволически так, что в нем воплощается
аналогичный характер отражения посредством себя и друг друга противоположных
начал. В универсальной динамике письма как тотального отражения, способного
перерасти в изображение, и слово, и молчание могут постоянно превосходить
собственную идентичность. Превосходить ради того, чтобы примирились в
развивающемся совершенстве человек и космос, Бог и Дьявол, Христос и Антихрист,
чтобы совместились в динамичное целое искусство жить и живое искусство, найдя
меру и антимеру их истинности и ложности, антиистинности и антиложности.
Примечательно, что «найденная» рукопись изначально не имеет заглавия, а
получает имя, которое ей не вполне соответствует, в рукописи Стивенсона-персонажа,
которая тоже носит ее имя не вполне обоснованно. Имя свое вместе с антиименем
преображенный роман-антироман может открыть только через динамику
посредничества и антипосредничества на всех уровнях его структуры и
антиструктуры.
В новаторском произведении
Стивенсона, предвосхитившем поиски литературы XX-XXI веков, присутствует немало прямых и
косвенных отсылок к символической культуре разных стран и эпох (произведения Гомера,
Горация, Вергилия, Шекспира, Мильтона, Дефо, Ричардсона, Байрона, Теккерея и
др.). Особое значение придается Библии, переосмысляя которую, Стивенсон спорит не
столько с Преданием и Писанием, сколько с тем ограниченным их истолкованием, которое
мешает воспринять эти священные образцы веры как стимул для движения к универсальной
гармонии. Хотя имя Христа лишь упоминается вскользь на страницах «Мастера
Баллантрэ», путь Учителя постоянно проецируется на судьбы персонажей.
Настойчивое сопоставление с Христом братьев Дьюри может показаться
кощунственным. Но от святотатства писателя спасает сознание того, что к
мудрости человек часто приходит через ее искажение, через грехи и преступления,
если способен раскаяться и очиститься. Персонажи и повествователи, автор и
читатель совершают во многом аналогичный путь к прозрению. Хотя масштабы
развития посредничества и антипосредничества превышают масштаб отдельной
личности, этот процесс оказывается немыслим без личностного в нем участия.
Поэтому история любви-ненависти братьев Дьюри уже в тексте изображаемой
рукописи содержит зерно символического и антисимволического смысла. Полнее этот
смысл раскрывается в «Мастере Баллантрэ» Стивенсона. Братья Дьюри благодаря
этому могут обрести бессмертие в разных перспективах развития романа с автором
и антиромана с антиавтором, что и позволяет воспринимать их жизнь и смерть как
чудо. В прихотливом, но глубоко оправданном взаимодействии символического и
антисимволического угадывается ситуация второго пришествия Христа не только
после Антихриста, но и вместе с ним, ибо вполне раскрыться они могут только
посредством друг друга. Намекает на эту ситуацию изображение художественного
целого, снимающего его противоположность себе через изображение аналогичной
способности противостоящего ему целого, и наоборот.
Список литературы
Stevenson R.L. Child’s play. // The Works of Robert Louis Stevenson in
one Volume. New York, 1926.
Преображенская Л.И.
Ситуация кризиса границы и перестройка композиционной структуры в
романе-антиромане Р.Л.Стивенсона «Мастер Баллантрэ». // Мировая литература в
контексте культуры. Сборник материалов международной научно-практической конференции.
Пермь, 2006.
Stevenson R.L. The Master of Ballantrae. // New York, 1965 (ссылки на текст далее даются
по этому изданию с указанием страниц в круглых скобках).
|