«Романтическое» действие романа отражает
устремления пробуждающейся личности, связанные с развитием технического
прогресса. Середина XVIII века является переломным моментом шотландской истории не только
по причине кризиса патриархально-феодальной морали, но и в связи с широким
освоением мира, подрывающим традиционную веру в Божественное Провидение и
Фортуну. Отмеченная тенденция сконцентрирована в образе главного героя романа,
который готов отказаться от предназначенной ему роли наследника состояния и
титула в расчете на успешный исход предприятия принца Чарльза, а после провала
авантюры во всем полагается только на собственные силы. Титанизм героя
определяется масштабностью его бунтарства, направленного против небесных и
земных авторитетов. Баллантрэ отрицает формализм цивилизации, справедливо
полагая, что пассивность полковника Берка, его надежды на Бога объясняются
недостатком знаний и воли, неверием в человеческие возможности. Не
удовлетворяет его и безрассудный активизм пиратов, уповающих на случай, на удачу
в стихийном отрицании религии покорности и страха. Зависимости персонажей от
обстоятельств Джеймс противопоставляет свой «оригинальный гений» (371 с).
Артистичный по складу герой соединяет в себе юношеское увлечение самоценной
игрой, процессом освоения мира с духом осторожной и предусмотрительной
зрелости, что вполне соответствует направлению, исторического развития,
отмеченного переходом от авантюризма эпохи первоначального накопления к
трезвому предпринимательству буржуазной эпохи.
Острый ум и богатое воображение в сочетании с
несгибаемой волей и знаниями позволяют Баллантрэ без особых усилий одерживать
победы над такими слабыми противниками, как «безмозглый» Тийч и «малодушный»
Берк. Однако «романтическое» действие романа демонстрирует не только превосходство
артистизма героя, но и ограниченность его возможностей перед лицом бесконечного
многообразия жизненных обстоятельств. Замыслы Баллантрэ, как правило, успешно
реализуются в относительно простом, знакомом ему мире, а в тех ситуациях, где
он сталкивается с явлениями более сложными, новыми, нередко заканчиваются
крахом. В социальной сфере возрастает иррациональность жизни в результате
столкновения множества разумных воль. Получая широкое распространение,
артистизм перестает быть безусловным преимуществом, и поэтому в финале романа
изобретательность Джеймса «разбивается» о практическую сметку Хейсти и
Маккеллара, слушавших курс в Эдинбургском университете. Еще более сомнительна
ценность артистизма в мире дикой природы, где было бы тяжело ориентироваться
«самому Аристотелю» (с. 381), а не только Баллантрэ, с ожесточением бросающему
жребий в поисках выхода. По мере совершенствования мастерства героя, освоившего
«все навыки и тонкости» (с. 493), узнавшего «двор и лагерь, запад и восток» (с.
465), притупляется инстинкт, который у него был от рождения ослаблен по
сравнению с разумом и волей. Высокомерное презрение к природе, озлобление
против родного брата, исполненного бессознательного доверия к судьбе, мешают
Джеймсу сделать правильные выводы из собственных поражений и постичь формулу
успеха. Игра «ва-банк» с обстоятельствами завершается смертью не только самого
Баллантрэ, но и Генри, в котором он убивает инстинктивное чутье, позволявшее
действовать в согласии с космическим порядком вещей. Очистительный смысл
трагической развязки «романтической» коллизии романа заключается в
необходимости пережить отчуждение от универсальной жизни и тотальное невезение,
чтобы прийти, наконец, к «искусству жить», гармонически соединяющему разумную
волю с инстинктивной любовью-ненавистью к судьбе. Последнее предполагает
углубление религиозной веры, вырастающей не из ощущения человеком своего
бессилия перед лицом рока, а из ясного понимания границ, поставленных природой
техническому прогрессу.
«Драматический» и «романтический» сюжеты в романе
Стивенсона переплетаются, что является отражением связи гуманитарного и
технического знания в самой жизни. Идея индивидуализма вряд ли возникла бы у
героя без уверенности в своих неограниченных практических возможностях. А
осознание всеобщей человеческой хрупкости и слабости, пришедшее к нему в
процессе борьбы с судьбой, должно было поставить под сомнение истинность
имморализма. Но Баллантрэ так и не приходит к глубокому осмыслению всех этих
проблем. До конца не изжитое варварство героя заключается в том, что
техническая сторона дела всегда волнует его больше, чем нравственная.
Решительно противопоставив себя миру, он размышляет в основном о том, как
навязать ему собственную волю. Тип личности и тип культуры, воплощенные в
образе Баллантрэ, раскрываются в феномене «мастерского убийства» (с. 354).
Джеймс начинает с того, что ловко доводит до помешательства ткача Вилли, а
заканчивает тем, что искусно лишает жизни себя, проигрывая поединок с судьбой.
Психология бездушного артистизма раскрывается изнутри в рассказанной Баллантрэ
истории об итальянском графе, который тщательно рассчитывает механику
преступления, нимало не задумываясь о содержании своего поступка, а тем более
о смысле жизни как таковой. Увлечение внешней стороной дела, развитие
технического прогресса в ущерб моральному предстает в романе как формалистическая
игра, как искусственность, не имеющая ничего общего с «искусством жить».
Отмеченная тенденция к отрыву формы от содержания
заметна и в том, как герой романа воспринимает произведения искусства,
представляющие собой идеальную модель жизни. Нравственный пафос литературы
нисколько не задевает Баллантрэ, «проносясь высоко над его головой, как летняя
гроза»: «Ловлас и Кларисса, легенда о благородстве Давида, его покаянные
псалмы, величественные вопросы книги Иова и трогательная поэзия Исайи — все
это было для него только источником развлечения, как пиликанье скрипки в
придорожном трактире» (с. 448). Джеймса привлекает, с одной стороны, совершенство
стиля и выразительность языка, а, с другой — судя по истории об итальянском
графе, «романтический» тип сюжетного интереса, основанный на «проблемах тела и
практической компетентности». Такое восприятие художественного творчества
свидетельствует о том, что в духовном отношении Баллантрэ еще не преодолел
рубежа, отделяющего «юность» с ее увлечением «искусством для искусства» или
«зрелость», воспринимающую искусство узкоутилитарно, от «мудрости», не
отрицающей самооценки искусства, но убежденной, вместе с тем, в его высокой
полезности, в том, что оно необходимо для осмысления жизни. Своим имморализмом
Баллантрэ напоминает Фауста в момент его встречи с Мефистофелем. Как и герой
Гете, он отвергает «назидательную чушь», т.е. моральные истины, добытые
предшествующими поколениями, и желает, подобно герою Достоевского, жизнь
прежде смысла жизни полюбить. Вслед за Фаустом Джеймс Дьюри выбирает для себя
индивидуальный путь поисков истины. Полная свобода от авторитетов и традиций
заметна не только в его моральном нигилизме, но и в релятивистском сознании
относительности всех представлений и понятий, в пристрастии к игре словами и
разного рода софистике.
Имморализм Баллантрэ таит в себе определенное
рациональное зерно. В контексте исторического развития культуры он
противостоит догматизму и схоластике. Формализм героя наполнен живым
содержанием, т. к. в нем выражается интерес к взаимоотношению человека с
потоком жизненных обстоятельств и стремление организовать этот поток. Поэтому
«искусство для искусства» представляет собой необходимый этап становления
личности и общества, без которого невозможна подлинная «мудрость» культуры.
Как шотландский Фауст, Джеймс Дьюри противостоит Маккеллару, который подобно
своему немецкому собрату Вагнеру, довольствуется умозрительной, книжной
премудростью, проявляя поразительную невосприимчивость к живой жизни вообще и
к ее практической стороне, в частности. Это особенно заметно в том эпизоде, где
управляющий Деррисдиров с торопливой неловкостью толкает Баллантрэ в морскую
пучину, как только тот рассказывает ему о замечательном артистизме итальянского
графа. Пренебрежение к «проблемам тела и практической компетентности» постоянно
дает о себе знать не только в поступках Маккеллара, но и в его художественных
пристрастиях. Имея диплом магистра искусств, он не может отличить по стилю
итальянскую архитектуру от французской, т. к. по его собственному признанию,
«не разбирается в этих ремеслах» (с. 352). Внимание Маккеллара привлекает не
формальное мастерство, а моральный пафос увиденного или прочитанного. Смысл,
оторванный от жизни, предшествующий ей, грозит обернуться мертвой, абстрактной
догмой. Вместо того чтобы идти от практики к теории, открывая для себя
содержательные глубины за абстрактной «буквой» духовной традиции, Маккеллар
пытается навязать мертвые схоластические понятия живой действительности.
Главным учителем управляющего является не жизнь, а книга. Именно книга, а не
книги, потому что из Библии состоит вся его библиотека. Но даже Священное
Писание он очень плохо знает, а понимает и того хуже — в духе прописных истин.
Если Баллантрэ отдает безусловное предпочтение жизни перед формулой, то
Маккеллар крепко держится за слова и понятия, не заботясь о соотнесении их с
реальностью. Если стихия Джеймса —остроумие, то излюбленное амплуа
управляющего — скучная серьезность или, в лучшем случае, «сухой шотландский
юмор, сухой, насколько это возможно» (с. 444). Скрытая ирония образа Маккеллара
заключается в том, что изнанкой его морализма является грубый утилитаризм и
привычка, порожденная мещанской ограниченностью и преждевременной старостью
тела и души, экономить на форме, беречь жизненную энергию.
По сравнению с Баллантрэ, «мастером всех искусств
и тонкостей» (с. 493), управляющий Деррисдиров находится на более низкой
ступени развития. Он еще не освоил не только «искусства жить», но и «искусства
для искусства». Его догматизм оборачивается варварской безыскусностью, потому
что начала духовности не входят в плоть и кровь, не наполняют изнутри его
индивидуальное бытие, а так и остаются «общими местами», навязанными извне.
Несмотря на высокомерное презрение к своему опустившемуся господину, сам
Маккеллар едва ли поднялся выше Генри, поскольку догматическое восприятие
культуры не лучше, а хуже отсутствия какой-либо культуры. Абстрактный морализм
тормозит развитие личности, мешает пробуждению ее самосознания, сковывает
созидательные силы общества. Поэтому в условиях шотландской действительности XVIII века артистизм Баллантрэ
приобретает революционный смысл. Он направлен против духа Реформации,
пытающейся повернуть историю вспять и насильственно укрепить пошатнувшиеся
основы схоластической культуры и догматической морали. В бунтарстве героя
находит свое выражение порыв к широкому освоению мира, объективная потребность
в развитии искусства, науки, техники, преодолении патриархальной неразвитости
и создании материальной базы для подлинной, неформальной цивилизации.
Революционный пафос романа, заключенный в образе Баллантрэ, на котором лежит
«отблеск величия Сатаны из «Потерянного рая» (с. 437), актуален не только для
действительности XVIII века, но и для викторианской эпохи, отмеченной оживлением
тенденций, берущих свое начало во времена Реформации.
Движение истории в романе ведет к необходимости
преодоления духовной узости и создания целостной культуры на основании синтеза
«эстетического» и «морального»7, технического и гуманитарного подходов
в жизни и искусстве. Идея синтеза не исключает самобытности и известной
автономности каждой из двух важнейших сфер. В «моральной», «драматической» сфере
предпочтение отдается сознанию, творческому воображению перед инстинктом.
Поэтому смешно, когда Баллантрэ предлагает решать вопрос о том, драться ли им
с Берком или стать друзьями при помощи монеты, а полковник восхищается тем, что
в их дни еще не угас дух средневекового рыцарства. В «эстетической»,
«романтической» сфере, напротив, решающее значение имеет инстинкт, творческая
интуиция, и поэтому в жесте Баллантрэ, бросающего монету в американских дебрях,
нет ничего комического за исключением того, что он выражает презрение героя к
человеческому разуму вместо того, чтобы выражать понимание ограниченности
возможностей последнего в борьбе с обстоятельствами. Логика сюжетного развития
в романе «Владетель Баллантрэ» говорит о том, что целостная культура может и
должна быть создана на «эстетической», а не на «моральной» основе. Только в
этом случае будет преодолена искусственность социума и появится возможность его
воссоединения с природным универсумом в форме «искусства жить».
Культурно-историческая тенденция романа позволяет утверждать, что его автор
продолжает традиции Гете и английского эмпиризма XVII—XVIII веков, отталкиваясь от
современной ему позитивистской философии с ее абстрактным морализмом и грубым
утилитаризмом. Так же как и его предшественники, Стивенсон считает, что
культура должна развиваться, не теряя связи е живой жизнью, что возможно лишь
при определяющем значении практики как основы синтеза. 1 Дьяконова Н.Я. Стивенсон и английская
литература XIX века. Л., 1984. С. 126—133; Урнов М.В. На рубеже веков: Очерки
английской литературы М., 1970. С. 294—295; Кашкин И. Для читателя - современника.
М., ,1968. С. 289; Крутов Ю.И. Исторический роман Р. Л. Стивенсона: Автореф,
дис. ... канд. филол наук. М., 1977. С. 8, 13; Binding Р. R.L Stevenson. L., Oxford, 1974. P.
34—35; Eigner E.M. Robert Louis Stevenson Romantic Tradition. Princeton, 1966.
P. 181; Allen W. The English Novel. A short Critical History. L., 1978.
P. 282; Kielу R. R. L. Stevenson
and the Fiction of Adventure. Cambr.(Mass.),1964.P.179.
2 О различении «романтического» и «драматического» интересов см.: Stevenson R.
L The Master of Ballantrae // The Works of Robert Louis Stevenson in one
Volume. N. Y., 1926. P. 364.
В
дальнейшем ссылки даются по этому
изданию.
4 Об оппозиции «юности» и «зрелости» см.: Stevenson R. L. Crabbed Age
and Youth Virginibus Puerisque//The Works of Robert Louis Stevenson...
5 О соотношении «идеального» и «реального», правды и вымысла
см.: Stevenson R. L. Child Play. Virginibus Puerisque. Ibid.
6 Понятие «искусство жить» Р. Л. Стивенсон использует в эссе
«Апология лентяев». См.: Stevenson R. L. An Apology for Idlers. Ibid.
7 О синтезе «эстетического» и «морального» начал в искусстве см: Stevenson R.
L. Victor Hugo's Romances//Familia Studies of Men and books. Criticism. N. Y., 1925.
Источник: http://Проблемы нравственности в зарубежной литературе: межвузовский сборник научных трудов. Пермь: |